2011 m. liepos 29 d., penktadienis
2011 m. liepos 28 d., ketvirtadienis
Sweet duet
Vasara visada dosni įvairiausiais vaisiais ir uogomis, šeimininkės vis dažniau pradžiugina pyragu kvepiančiu kad ir vyšniomis ar mėlynėmis. Mažieji visada įvertina gražiuosius keksiukus:)
Šie du saldūs dizainai jau išsiuvinėti senokai (čia ir čia) tik laukė jiems tinkamos idėjos, taigi 2 saldžios dėžutes.
CCN "Sweet treats" Cupcake & Pie
Summer gives us many fruits and berries and we could bake various cakes:)
These two sweet designs have been stitching earlier just they are waiting for the suitable idea, so there are two boxes.
2011 m. liepos 26 d., antradienis
Andrea's Shawl
Dabar truputis mezgimo, įkvėpta Vaidos ir su jos konsultacijomis, štai kokią numezgiau "Andrea's Shawl" skarą. Nuostabūs siūlai, puikus dizainas ir rezultatu labai patenkinta. Kartu su Vaida mezgėme tik pasirinkome skirtingus siūlus ir aš plonesnius virbalus, vaizdas visai skirtingas. Kas dar nematėt galit pažiūrėt pas Vaidą.
My new knitting project "Andrea's Shawl", this is KAL with Vaida. I love the result and colors combination, are you?
Project on Ravelry: Andrea's shawl by Kirsten Kapur. Yarn: Drops Delight , Ogres Jarns 100% wool dark blue, purchased at Mezgimo zona.
žymės:
knitting
2011 m. liepos 24 d., sekmadienis
Holiday
Kas vasarą pasiilgstu šio nepaprasto, užburiančio Lietuvos kraštelio - Neringos juostos.
Kai rytais kvepia pušys, kai žirgžda kopų smėlis po kojomis ir girdi jūros ošimą... tuoj tuoj už kalvos pamatysi putojančią jūrą, kai nosį kutena žydinčios erškėtuogės, kai gali pakrante pasivaikščioti toli, toli berenkant akmenėlius...
Every summer, I miss our charming Lithuanian edge - Neringa with her 4 villages.
I love the dunes, sand, sea, infinite horizon, the silence... please take a walk:)
2011 m. liepos 21 d., ketvirtadienis
Fragrant cup. Tea or coffee?
kai karštą popietę su puodeliu kavos ar arbatos randi jaukų pavėsį, smagiai lėkštutėje įsitaisys ir šis mažas jaukus raudonas puodukas kvepiantis bijūnų žiedais:)
little pincushion filled dried peony will be a great company to relax after hot summer day with tea or coffee cup...
from book Veronique Enginger "Douceurs&gourmandises au point de croix"
40ct white linen, DMC blanc, 3733,3687,3350; pincushion size 5,5*5,5cm
žymės:
pincushion,
small,
VeroniqueEnginger
2011 m. liepos 20 d., trečiadienis
2011 m. liepos 19 d., antradienis
Craft Fair
Dar noriu papasakoti apie "Gyvosios Archeologijos dienas" Kernavėje, tik kitu aspektu. Šiais metais Kernavės bendruomenė ir moterų klubas "Spiečius" nusprendė prisistatyti, kad tokie yra, ką jie veikia, ką planuoja veikti, pabendrauti su kernaviškiais ir svečiais, tiesiog susipažinti su Lietuvos kitų miestelių bendruomenių žmonėmis, pasidalinti patirtimi, smagiai pasibūti.
Kernavės klubo moterys norėjo parodyti, pasidžiaugti, o gal ir parduoti įvairiausių savo rankdarbių. Galima buvo rasti įvairiausių darbų - tapybos, fotografijos, sausų gėlių paveikslų, siuvimo, vėlimo, siuvinėjimo, papuošalų, dekupažo ir kitokių rankdarbių, padarytų su meile ir šiluma. Mano siuvinėtų darbelių taip pat buvo galima pamatyti ir įsigyti. Visos labai stengėsi, ruošėsi, jaudinosi. Vyrai taip pat labai palaikė ir padėjo viską organizuoti. Ačiū visiems:)
In the festival Days of Live Archaeology also takes places craft fair. So this year Kernave community and women's club "Spiecius" has decided to present themselves, their activities and plans. Urban women are prepared for their handcraft exhibition-sale, and my works were also presented. There was possible to find a variety of works - paintings, photographs, dried flowers pictures, sewing, felting, stitching, jewelry, decoupage and ect. We've had a nice time and thanks for all:)
Labai maloni staigmena buvo mūsų Lietuvos prezidentės Dalios Grybauskaitės apsilankymas, dėmesys vietiniams žmonėms, ir šiltas žodis. Labai džiaugiuosi, kad mano levandų maišelis pradžiugino prezidentę gavus dovanų.
A very pleasant surprise for us was the visit of the President of Lithuania Dalia Grybauskaite, attention to local people, warm word. I am very happy that my lavender pouch was given to the President.
and there some of the exhibits
žymės:
Lietuva,
Lithuania,
renginiai/events
2011 m. liepos 18 d., pirmadienis
Amitie broderie
Atrodo tik trumpam "atitrūkau" nuo virtualaus pasaulio, o tiek daug turiu jums papasakot, bet viskas iš eilės...
Kaip jau daugelis supratot iš Irinos pasakojimų, ji buvo Lietuvoje, todėl noriu su jumis pasidalinti ir aš įspūdžais apie pažintis ir draugystę. Visada smalsu ir smagu sutikti "gyvai" savo draugus su kuriais bendrauji interneto platybėse - ir dar kai atstumai milžiniški, o aistra hobiui ta pati - tikras stebuklas ir malonumas. Su Irina susitikome Lietuvoje, ji čia viešėjo su šeima visą mėnesį, todėl ir galimybių pabendrauti buvo daugiau. Susitikome visi kartu pas Vaidą, vėliau aplankėme Trakus, pabuvojome Kernavėje gyvosios archeologijos dienose. Tikiuosi kad tai nebuvo paskutinis susitikimas, ir visai nesvarbu kur tai bus Lietuvoje ar kitoje pasaulio vietoje, ačiū tau Irina:)
It seems I take only a short "break", and I have so much to I tell you, but a little of everything...
How many already see the message of Irina, she was in Lithuania, and I want to tell you about our meetings and friendship. Always curious and fun to meet a "live" with friends from Internet - even when the distances are huge, hobby and passion is the same - it's a real miracle and pleasant. Irina visited Lithuania for a month, so we had the opportunity to meet more that once. We met together with Vaida, later visited Trakai, visited Kernavė Days of Live Archaeology.
I hope that this meeting did not last, no matter where it will be in Lithuania or in another place of the world, thanks Irina:)
По рассказам Ирины вы уже поняли, что она была в Литве, и нам повезло встретиться! я тоже хочу поделиться с вами воспоминанием. Всегда любопытно и приятно встретить друзей с кем общался только по интернету, и когда расстояния огромные, но хобби все та же - это настоящее чудо. С Ириной встретились в Литве, где она приехала со семьей на месяц, так что повезло встретиться не раз. Мы были в гостьях у Вайды, позже посетили Тракай, были в Кярнаве "Дни живой археологии". Надеюсь тебе понравилось, Ирина, и что эта встреча не последняя, независимо от того, где она будет в Литве, или в другом месте... спасибо тебе за все, Ирина:)
o dabar apie dovanas, štai kokius grožius gavau iš Irinos:)
and now time to show the gifts I received from Irina:)
спасибо Ирина за прекрасные подарки:)
o čia mano dovanėlė:)
and there is mine:)
а это от меня;)
needle-case&pincushion from book
Veronique Enginger "Douceurs&gourmandises au point de croix"
white linen 40ct, DMC blanc,154,3834,3835.
Kaip jau daugelis supratot iš Irinos pasakojimų, ji buvo Lietuvoje, todėl noriu su jumis pasidalinti ir aš įspūdžais apie pažintis ir draugystę. Visada smalsu ir smagu sutikti "gyvai" savo draugus su kuriais bendrauji interneto platybėse - ir dar kai atstumai milžiniški, o aistra hobiui ta pati - tikras stebuklas ir malonumas. Su Irina susitikome Lietuvoje, ji čia viešėjo su šeima visą mėnesį, todėl ir galimybių pabendrauti buvo daugiau. Susitikome visi kartu pas Vaidą, vėliau aplankėme Trakus, pabuvojome Kernavėje gyvosios archeologijos dienose. Tikiuosi kad tai nebuvo paskutinis susitikimas, ir visai nesvarbu kur tai bus Lietuvoje ar kitoje pasaulio vietoje, ačiū tau Irina:)
It seems I take only a short "break", and I have so much to I tell you, but a little of everything...
How many already see the message of Irina, she was in Lithuania, and I want to tell you about our meetings and friendship. Always curious and fun to meet a "live" with friends from Internet - even when the distances are huge, hobby and passion is the same - it's a real miracle and pleasant. Irina visited Lithuania for a month, so we had the opportunity to meet more that once. We met together with Vaida, later visited Trakai, visited Kernavė Days of Live Archaeology.
I hope that this meeting did not last, no matter where it will be in Lithuania or in another place of the world, thanks Irina:)
По рассказам Ирины вы уже поняли, что она была в Литве, и нам повезло встретиться! я тоже хочу поделиться с вами воспоминанием. Всегда любопытно и приятно встретить друзей с кем общался только по интернету, и когда расстояния огромные, но хобби все та же - это настоящее чудо. С Ириной встретились в Литве, где она приехала со семьей на месяц, так что повезло встретиться не раз. Мы были в гостьях у Вайды, позже посетили Тракай, были в Кярнаве "Дни живой археологии". Надеюсь тебе понравилось, Ирина, и что эта встреча не последняя, независимо от того, где она будет в Литве, или в другом месте... спасибо тебе за все, Ирина:)
o dabar apie dovanas, štai kokius grožius gavau iš Irinos:)
and now time to show the gifts I received from Irina:)
спасибо Ирина за прекрасные подарки:)
o čia mano dovanėlė:)
and there is mine:)
а это от меня;)
needle-case&pincushion from book
Veronique Enginger "Douceurs&gourmandises au point de croix"
white linen 40ct, DMC blanc,154,3834,3835.
2011 m. liepos 6 d., trečiadienis
Festival
Noriu pakviesti visus ir šiais metais apsilankyti Kernavėje gyvosios archeologijos dienose liepos 8-10 dienomis. Smagiai praleisti laiką, prisiliesti prie senosios istorijos, patirti kažką naujo ir įdomaus, ar tiesiog pasivaikščioti, pabendrauti su draugais.
Šiais metais alėjoje savo palapinę turės ir Kernavės bendruomenė, kviečiame susipažinti, pabendrauti, pasižiūrėti ką savo rankomis gamina miestelio žmonės, gal kas patiks ir įsigyti galėsite. Keletą darbelių ir aš parodysiu, visus kviečiu apsilankyti:)
As every year I invite everybody to visite FESTIVAL OF EXPERIMENTAL ARCHAEOLOGY "DAYS OF LIVE ARCHAEOLOGY IN KERNAVĖ" XIII Festival - 8-10 July, 2011
2011 m. liepos 4 d., pirmadienis
Postcards
Keletas spalvingų, vasariškų atviručių su skaidriais vokais.
Christiane Dahlbeck book "Blumchen"
A few colorful postcards.
žymės:
ChristianeDahlbeck,
postcard
2011 m. liepos 2 d., šeštadienis
cherry summer
Prijuostė mergaitei su prisirpusių vyšnių krepšeliu. Siuvinėjau ant juodo evenwave per 1 siūlą, o dizainą pasirinkau iš prancūziško žurnalo. Ačiū mielajai dukterėčiai Amelijai už demonstravimą ir šypsenas:)
from magazine "De fil en aiguille"
The apron for girl with a basket of ripe cherries. I take a black evenwave and stitch 1 over1, and designs from french magazine. Thanks my dear niece Amelia for show and smiles:)
Užsisakykite:
Pranešimai (Atom)