2014 m. rugpjūtis 24 d., sekmadienis

Two books

*

Tiesiog dvi užrašų knygos "aprengtos" nauju rūbu. Viena - receptų, kita- rankdarbių užrašams, eskizams...
Jaukus, mielas audinys ir štai knygelė nauja, išskirtinė, tavo.

***

Just two books, "dressed" in new clothes. First for recipes, other for craft notes, drawings...

***

На сегодня две книжки для записей, "одетые" в новую одежду. Первая для рецептов, другая для заметки, рисунков для вышивки, пэчворка...
Просто красивые ткани и всё, так приятно держать в руках, и книжка твоя, индивидуальная:)


recipes book



recipes book



recipes book


♥ ♥ ♥


craft notebook



craft notebook



craft notebook

dar noriu pasigirti, pasidžiaugti dovana nuo Astos, buvome susitikę čia Lietuvoje nors ir trumpam, aplankė mus su dovanų maišu iš Majamio. Ačiū tau mieloji drauge!

***

and want to share with you my big gift from Asta, she was came back here from Miami. Thanks my dear friend!

***

и ещё хочу показать вам и порадоваться подарками от Аста, она вернулось этим летом из Майами, встречались хотя и коротко, но все вместе четырем! Спасибо тебе дорогая:)


gifts from friend

gal kas nors padovanotų laiko , visoms dovanoms ir atsargoms realizuoti:D

***

how could be give me the time for all gifts and stash realization?:D

***
а кто может подарить время,  чтоб реализовать все мои подарки и запасы :D




2014 m. rugpjūtis 3 d., sekmadienis

Roses in a window

roses in window

Rožės lange, pagalvėlė kvepia rožėmis. Šį kartą vaizdas iš lauko, kai pro pravirą langą plaikstosi užuolaidos, kaip daug kur dabar tokiomis karštomis dienomis...

***

Roses in a window, pincushion smells roses. This time the view from the outside, curtains are torn through the open window...

***

Розы в окне, подушка пахнет розами. На этот раз взгляд с наружи, когда через открытые окна рвется шторы, вот как сейчас у многих такие жаркие дни...


roses in window


size 10*10cm, puppets Nr.8 floss


roses in window



roses in window


roses in window

Gaivios vasaros * Refreshing summer * Освежающего лето

2014 m. liepa 31 d., ketvirtadienis

Friends Forever

*

Labai smagu pažinti, apkabinti tuos žmones su kuriais bendrauji internete, daliniesi savo "aistra" rankdarbiams, o jie tave aplanko čia Lietuvoje. Turėjome keletą nuostabių dienų kartu su Oliesya ir Irina. Aplankėme Trakus, Kernavę, pasivaikščiojom po Vilnių, nepakartojama taip susitikti!
Ačiū mielosios, laukiam sugrįžtant:)

***

It is great to meet these people whom you know in virtual life, with who your share "passion for needlework", and now they were here in Vilnius. We had a few wonderful days together with Oliesya and Irina. We visited Trakai, Kernavė, walking through Vilnius! 
Thank you dear, you are always welcome!

***

Очень приятно и интересно узнать, обнять этих людей, с которыми ты общаешься на сайте, с кем ты делишься "страстью к рукоделию", и вот они были здесь в Вильнюсе. Провели несколько прекрасных дней с Oлесей и Ириной. Мы посетили Тракай, Кернаве, побродили по Вильнюсу, так рада познакомиться! 
Спасибо дорогие подружки, всегда вас ждём!


friends

ir kaip be dovanų, ačiū * and gifts, thank you * как они приедут без подарков, спасибо девочки!

gifts

Iki pasimatymo! * See you there! * До встречи

2014 m. liepa 27 d., sekmadienis

Magnet thé

*


Šis dizainas Les Creations de Chrystelle "Magnet thé" išsiuvinėtas jau seniau, bet tik dabar surado tinkamą vietą, ant dėžutės arbatai.
Ir iškeliauja į šviesius namus pas gerus žmones:)

***


This design Les Creations de Chrystelle "Magnet thé" I stitched maybe two years ago, and only now have found the right place on the box for tea.
And going to the light cosy home for good people:)

***


Этот дизайн Les Creations de Chrystelle "Magnet thé" я вышила примерно два года назад, но только теперь нашeл правильное место на коробке для чая.
И поедит она в светлый уютный дом к хорошим и добрым людям:)



*


*


*

Jaukios vasaros * Cosy summer * Уютного лето

2014 m. liepa 22 d., antradienis

Roses

*


Daugumai patiko pagalvėlė su užuolaidėlėmis, mamai taip pat, tik ji alergiška kvapams, todėl netiko viduje levandos. Taigi jai dar vienas langelis su rožėmis vazoje, žydi bet nekvepia:)
Patiko man kurti ir puošti langelius, taigi bus dar...

***

You remember last sachets with lavender? Favorite was window with curtains, my mum loves it to, but she's allergic, so for her new window with roses in a vase. Bloom and no smell:) I fill inside synthepone granules. 
It's so fun to create and decorate these windows, so there will be more...

***

Помните последние саше с лавандой? Фаворитом был окошко с занавесками, моя мама полюбила эту тоже, но у нее аллергия, поэтому для нее новое окно с розами в вазе.
Цветут и не пахнут:) заполнила синтепоном. 
Очень понравилось рисовать иглой окошки, так что будет ещё...


*


*


roses

Spalvingos vasaros * Colorful summer * Красочного лето


2014 m. liepa 15 d., antradienis

for Lukas

for Lukas


Mažam mielam berniukui vardu Lukas, įsimintinoms gyvenimo akimirkoms.

***

For little cute baby-boy Lukas, for his life's inimitable moments.


from book Veronique Enginger "Mon imagier rétro"

***


Для милого мальчика Лукас, для его неповторимых моментов, впечатлении.




for Lukas



for Lukas



for Lukas



for Lukas


Silkweaver linen 32ct "Seafoam", DMC floss, size ~16*16cm


2014 m. liepa 13 d., sekmadienis

Archaeological days in Kernave

from Experimental Archaeology Days of Live Archaeology in Kernavė

Praėjusį savaitgalį ant Kernavės piliakalnių vyko XIV tarptautinis eksperimentinės archeologijos festivalis, skambėjo baltiška muzika, demonstruojami senieji amatai, buitis, vyko riterių kovos, šaudymo iš lanko turnyras... Kaip ir kiekvienais metais mes irgi apsilankėme, ir vakare ant piliakalnio giedojome Lietuvos himną.

***

Last weekend was XIV International Festival of Experimental Archaeology in Kernave, sounded baltic music, displayed ancient crafts, household, was the knights fighting, archery tournament ... 
As every year, we also visited, and there are a few moments.

***

В минувшие выходные проходил XIV Международный фестиваль экспериментальной археологии в Кернаве, звучало балтийская музыка, показывали древние ремесла, домашнее хозяйство, рыцарьские борьбы, турнир стрельбы из лука... 
Как и каждый год, мы посетили этот праздник и вам показываю несколько фото по специальному заказу Ирины-Irlik:)))


from Experimental Archaeology Days of Live Archaeology in Kernavė



from Experimental Archaeology Days of Live Archaeology in Kernavė



from Experimental Archaeology Days of Live Archaeology in Kernavė


from Experimental Archaeology Days of Live Archaeology in Kernavė

Tinklaraščio archyvas